moru
ExploreMapsRequests2GlossaryGuidesLeaderboardUpload
Get the app
Join our Discord to request translations and help translate!
Share progress, discuss terminology, and choose which modpacks the community tackles next.
Join Discord
moru

Modpack localization community. Open source · Discord login.

Product
Explore packsDesktop appTranslation requests
Community
GuidesGlossary wikiLeaderboardDiscord
Resources
API docsGitHubChangelog
Legal
Privacy policyTerms of serviceContact
© 2026 moru · moru.gg · Minecraft is a trademark of Mojang. moru is not affiliated with Mojang.
All systems normal
Home/Create: Perfect World/v1.0-ko
ManualMC 1.20.1ko_kr

Create: Perfect World

v1.0-ko · anonymous · uploaded 8mo ago
1.0(1 reviews)
65downloads
0corrections applied
Best
Resource pack (.zip)
Safe · easy to revert
Download
Overrides (.zip)
For kubejs · ftbquests etc. — instance folder overrides
Download
Which one?
Usually the resource pack. Overrides are only needed to apply script/quest translations (kubejs, ftbquests, ...) directly into the instance folder.
Guide →
How to apply▾
Resource pack
  1. 1Download the resource pack .zip file.
  2. 2Drop it into the resourcepacks folder inside your Minecraft folder.
  3. 3Enable it under Options → Resource Packs.
  4. 4Set the game language to Korean and you're done!
Overrides file
  1. 1Download the overrides .zip file.
  2. 2Unzip it — you'll see folders like kubejs/ and config/.
  3. 3Copy them over your modpack instance folder ('Open Folder' in your launcher). Back up the originals first.
  4. 4Restart the game to apply quest and script translations.
Rating breakdown
1.0
1 reviews
5★
0
4★
0
3★
0
2★
0
1★
1
0.0% confirmed "works fine"
?
Anonymous
Doesn't work
4d ago

아래 내용은 해당 증상을 겪은 후 챗GPT로 작성된 내용임을 알려드립니다. ## 제목 **[버그] Create: Perfect World 1.0 한글패치 적용 시 FTB Quests가 `autotranslate.ftbquests...`로 출력됩니다.** --- ## 내용 안녕하세요. Create: Perfect World 1.0 한글패치를 적용한 후 FTB Quests의 퀘스트 제목과 작업명이 번역되지 않고 `autotranslate.ftbquests...` 형태로 출력되는 현상을 확인했습니다. ### 환경 * 모드팩: Create: Perfect World 1.0 * Minecraft: 1.20.1 * CurseForge에서 모드팩 설치 ### 적용 방법 * Override ZIP의 모든 파일을 모드팩에 덮어쓰기 * 리소스팩 ZIP을 resourcepacks에 넣고 게임에서 활성화 * 게임 언어는 한국어 ### 증상 아이템 이름, 블록 이름 등 일반적인 번역은 정상입니다. 하지만 FTB Quests의 퀘스트 제목과 작업명은 ``` autotranslate.ftbquests.minecraft.quests_0.title autotranslate.ftbquests.minecraft.quests_0.tasks_0.title ``` 처럼 번역 키가 그대로 출력됩니다. ### 확인한 내용 * Override 적용 여부 확인 * 리소스팩 적용 여부 확인 * 버전 일치 확인(모드팩 1.0 / 한글패치 1.0) * 원본 모드팩의 `minecraft.snbt`에는 `autotranslate` 문자열이 존재하지 않음 * Override 적용 후에는 `title: "{autotranslate.ftbquests...}"` 형태로 변경됨 * Override ZIP과 리소스팩 ZIP 모두에서 * `autotranslate.ftbquests.minecraft...` * `quests_0.title` 등의 키를 검색했지만 정의된 언어 파일을 찾을 수 없었음 혹시 배포본 누락인지, 별도의 파일이 필요한 것인지 확인 부탁드립니다. --- # 제가 덧붙이고 싶은 의견 처음에는 설치 문제일 가능성도 생각했지만, 지금까지 확인한 내용을 보면 그 가능성은 매우 낮습니다. 왜냐하면 * 원본 모드팩은 정상적인 영어 문자열을 사용하고 있고, * Override가 그것을 `autotranslate.*` 키로 바꾸는데, * 정작 그 키를 한국어로 치환하는 데이터는 찾을 수 없었습니다. 이건 사용자의 설치 실수보다는 **배포본 자체의 구성 문제**와 더 잘 맞습니다. --- ## 다만, 한 가지 변수는 남아 있습니다. 번역 제작자가 **생성 스크립트(예: AutoTranslate Generator)**를 사용하여 `autotranslate` 언어 파일을 **게임 실행 시 생성**하도록 의도했을 가능성입니다. 하지만 지금까지 확인한 바로는: * 해당 생성기를 수행할 모드도 없고, * 생성된 결과물도 없으며, * 안내문에도 그런 과정은 없습니다. 따라서 이 경우 역시 **안내 누락 또는 배포 누락**으로 보는 것이 타당합니다.

Write a review
Does it work?
Rating
5
— Ad slot —
728 × 90 · 심사 후 활성화
Download resource pack